Ласкаво просимо на сторінках Міністерства закордонних справ Німеччини!

Інформація про подання заяв на візу

Въезд в Германию

Въезд в Германию, © dpa

10.09.2020 - Cтаття

Тут Ви знайдете інформацію щодо подання заяви на візу й відновлення невикористаної візи

  1.  1. Опрацювання заяв на візу

Наразі візи можуть надаватися лише у таких виняткових випадках:

  • медичні працівники і дослідники, молодший медичний персонал;
  • персонал в галузі транспортування товарів, а також інший персонал у галузі транспортування;
  • моряки, які прямують транзитом до порту відправлення або до аеропорту з метою повернення до держав поза межами ЄС;
  • тимчасове відвідування, якщо
    • подорожують члени сім’ї, які не є громадянами ЄС і належать до категорії близьких родичів (тобто дружина або чоловік, зареєстровані цивільні партнери, неповнолітні діти і батьки неповнолітніх дітей) громадян Німеччини, ЄС, Ісландії, Ліхтенштейну, Норвегії, Швейцарії або Сполученого Королівства Великобританія, а також громадян інших країн, які мають дійсний дозвіл на постійне перебування в Німеччині. Їм дозволяється самостійний або спільний в’їзд на територію Німеччини. Для громадян інших країн, які мають дійсний дозвіл на постійне перебування в Німеччині, додатковою умовою є їхнє постійне перебування в Німеччині;
    • існують невідкладні сімейні обставини (народження дитини, весілля, смерть/ поховання або інші виняткові випадки сімейного характеру, за якими виникли невідкладні сімейні обставини): для відвідування осіб першого й другого ступеню споріднення, які не належать до категорії «близьких родичів» (тобто повнолітні діти, батьки повнолітніх дітей, брати, сестри, баби і діди), громадян Німеччини, ЄС, Ісландії, Ліхтенштейну, Норвегії, Швейцарії або Сполученого Королівства Великобританія, а також громадян інших країн, які мають дійсний дозвіл на постійне перебування в Німеччині.
  • відвідування партнером, який не є громадянином ЄС, свого партнера в Німеччині, з яким не існує зареєстрованого шлюбу або цивільного партнерства. Особа, що надає запрошення, повинна бути громадянином Німеччини, ЄС, Ісландії, Ліхтенштейну, Норвегії, Швейцарії або Сполученого Королівства Великобританія, або громадянином іншої країни, який має дійсний дозвіл на довгострокове перебування в Німеччині.
    1. за умови, що стосунки/ партнерство є довгостроковим, тобто розрахованим на довгий строк, та за умови, що обидва партнери принаймні один раз зустрічалися особисто на території Німеччини або до нещодавнього часу мали спільне місце проживання за кордоном;
    2. для надання доказів при собі потрібно мати відповідні документи:
      письмове запрошення особи, яка мешкає в Німеччині (разом із копією посвідчення особи), заяву обох партнерів щодо наявності стосунків (для відвідування), а також докази щодо попередніх особистих зустрічей (передусім відмітки в закордонному паспорті або квитки/авіаквитки, або докази спільного проживання за кордоном (наприклад, довідка про реєстрацію)). Додатково можна надати фотографії, дописи в соціальних мережах, листування поштою або електронною поштою).
    3. З невідкладних причин:
      Неодружені пари з-за кордону, які подорожують разом з метою відвідування (наприклад, у разі весілля, хвороби або поховання близьких родичів). Один з партнерів у цьому випадку має бути громадянином Німеччини, ЄС, Ісландії, Ліхтенштейну, Норвегії, Швейцарії або Сполученого Королівства (Великої Британії)
    4. а. Передумовою для цього є довготривалість стосунків/партнерства, тобто укладення їх/його на тривалий час, та наявність спільного місця проживання за кордоном.
    5. б. Аби це довести, необхідно мати з собою відповідні документи: письмове пояснення невідкладної причини спільного в’їзду, заяву обох партнерів щодо стосунків (для спільного в’їзду), а також підтвердження наявних стосунків, зокрема, підтвердження наявності спільного місця проживання за кордоном (наприклад, довідки про реєстрацію місця проживання); додатково є можливим документальне підтвердження за допомогою фотокарток, соціальних мереж, листування поштою або електронною поштою.
    6. дипломати, співробітники міжнародних організацій, військові, працівники галузі гуманітарної допомоги під час виконання своїх обов’язків;
    7. транзитні пасажири;
    8. особи, які потребують міжнародного захисту або захисту з інших гуманітарних причини, включаючи невідкладні медичні причини;
    9. заяви на возз'єднання сім'ї. Якщо в’їзд з метою довгострокового перебування дозволяється на основі перерахованих тут виняткових положень, можливим є також одночасний спільний в’їзд інших членів сім’ї (наприклад, одночасний в’їзд дружини/ чоловіка й неповнолітніх дітей фахівця);
    10. заяви від спеціалістів і висококваліфікованих фахівців із таких категорій:  
      • фахівці з конкретною пропозицією роботи відповідно до Закону про імміграцію кваліфікованих працівників (§§ 18 абз. 3, 18a, 18b), підтвердженою Заявою про відносини зайнятості;
      • вчені/дослідники (§18d Закону про перебування іноземців);
      • відрядження (§19c абз. 1 Закону про перебування іноземців у поєднанні з §10 Постанови про працевлаштування іноземців) і переведення в межах однієї групи компаній (ICT), що обмежується керівним персоналом та спеціалістами (§§ 19 абз. 2, 19b Закону про перебування іноземців);
      • керівний персонал;
      • керівники і спеціалісти (§19c абз. 1 Закону про перебування іноземців у поєднанні з §3 Постанови про працевлаштування іноземців);
      • ІТ-фахівці (§19c абз. 2 Закону про перебування іноземців у поєднанні з §6 Постанови про працевлаштування іноземців);
      • зайнятість в особливому суспільному інтересі (§19c абз. 1 Закону про перебування іноземців);
      • кваліфіковані підрядні працівники (§19c, абз. 1 Закону про імміграцію у поєднанні з §29, абз. 1  Постанови про трудову діяльність), це положення поширюється тільки на Боснію і Герцеговину, Північну Македонію, Сербію та Туреччину
      • особи, які здійснюють ділові поїздки, якщо вони відповідають вимогам §16, п. 2 Постанови про трудову діяльність, а також у разі відвідання виставок.

Передумовою для в’їзду спеціаліста або висококваліфікованого фахівця є доказ його обов’язкової особистої присутності в Німеччині (наприклад, трудовий договір) і наведення доказів того, що працевлаштування є необхідним з економічної точки зору, а виконання його професійних обов’язків неможливо перенести у часі або неможливо виконувати їх дистанційно з-за кордону (шляхом пред’явлення довідки роботодавця). Економічна необхідність стосується економічних відносин і/ або економіки Німеччини або внутрішнього ринку. Відповідні докази потрібно мати при собі й пред’явити їх під час прикордонного контролю.

Передумовою для в’їзду осіб, які здійснюють ділові поїздки та є самозайнятими (приватними підприємцями) або найманими працівниками, є те, аби достатньою мірою було обґрунтовано, що в’їзд, навіть враховуючи ситуацію з пандемією, є обов’язково необхідним. Для наведення обґрунтування необхідною є власноруч підписана заява про обов’язкову необхідність здійснення короткострокової ділової поїздки з боку ділового партнера або роботодавця у Німеччині. Однієї заяви з боку ділового партнера або роботодавця відряджуючої країни (третя країна) недостатньо.

  • Для доведення обов’язкової необхідності в’їзду осіб, які здійснюють ділові поїздки з метою відвідання виставок необхідними є такі документи: для експонентів виставки – підтвердження організатора виставки про участь у виставці, для відвідувачів виставки – вхідний квиток на виставку та підтвердження щонайменше одного експонента виставки про призначення ділової зустрічі на місці у рамках виставки.

    1. студенти, навчання яких не може провадитися повністю з-за кордону. Цей виняток поширюється на всіх, хто має підтвердження про зарахування (також якщо навчанню передує  мовний курс або стажування). Проте це не стосується абітурієнтів  та осіб, які в’їжджають, наприклад, з метою проходження мовних курсів і пізніше планують ознайомитися з можливостями вступу (ізольований мовний курс). Документи також необхідно пред’явити під час прикордонного контролю;
    2. здобувачі середньої професійної освіти, які проходять професійне навчання. Це стосується здобувачів професії, що має державне визнання або регулюється подібними приписами і на здобуття якої потрібно щонайменше два роки (можливим є також підготовчий мовний курс). Умовою для в’їзду є пред’явлення підтвердження навчального закладу про необхідність присутності  (особиста присутність, а не тільки дистанційне навчання) попри актуальну ситуацію з коронавірусом;
    3. учасники заходів із підвищення кваліфікації з метою визнання їхньої середньої професійної освіти, отриманої за кордоном. У цьому випадку також необхідно пред’явити підтвердження навчального закладу, що присутність є необхідною (особиста присутність, а не тільки дистанційне навчання) попри актуальну ситуацію з коронавірусом;
    4. учні шкіл, які відвідують інтернат (за потреби з попереднім мовним курсом) протягом щонайменше шести місяців.

2. Спрощена процедура відновлення віз

I. Національні візи (для довгострокового перебування; D-віза)

Діючі обмеження на в'їзд та місцеві обмеження щодо вільного виходу з помешкання можуть за певних обставин призвести до того, що національну візу, котру Посольство видало перед набуттям чинності обмежень на в'їзд 17 березня 2020 р., не можна наразі або не можна було використати.

Тому, коли в'їзд знову стане можливим, передбачається можливість видачі нової національної візи у спрощеному порядку за заявою. Передумовою є зміна лише дати поїздки, а не мети або місця перебування.

Заяву на видачу нової візи у спрощеному порядку у вільній формі слід подати до Посольства не пізніше 30 вересня 2020 року. Для цього можна скористатись формою Зворотного зв’язку. У разі необхідності потрібно подати актуальні документи, що доводять тривалу наявність передумов, які спричинили видачу первинної візи. Повторної особистої співбесіди або запису на прийом не вимагається.

ІІ. Шенгенська віза (на короткострокове перебування до 90 діб; С-віза)

Видача нових шенгенських віз у спрощеному порядку (перебування до 90 діб протягом 180 діб) на даний момент не можлива.

Тексти законів щодо правил в'їзду

Текст Закону про перебування іноземців  (AufenthG)

https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/index.html

Текст Постанови про перебування іноземців (AufenthV)

https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthv/index.html

Текст Розпорядження про працевлаштування іноземців (BeschV)

https://www.gesetze-im-internet.de/beschv_2013/index.html

Подальший контент

Через пандемію Covid-19 в Німеччині діють обмеження на в'їзд з багатьох країн. При в’їзді з багатьох країн також діє обов’язок 14-денного карантину. Про деталі Ви можете дізнатися нижче.

Інформація щодо обмежень на в'їзд до Німеччини і положення щодо режиму карантину у Німеччині

До початку сторінки